© conçu par Laurent Naze (NazeGrames) .2016
© conçu par Laurent Naze (NazeGames) .2016
Pa rienk in salon solman : kabar chanté fonnkèr (pou granmoun, pou marmay), zatlié pou marmay jisteman, slam, téate, la mizik, konféranse, zistoir Tijan-Grandiabe, sinéma, lespozission… In gran ron, ek, toultan le liv dann milié, le liv nout kréolité, nout bann kréolité. Mais ce n'est pas qu'un salon : des concerts de chansons poétiques (pour adultes, pour enfants), des ateliers pour les enfants justement, du slam, du théâtre, de la musique, des conférences, des contes, du cinéma, des expositions… Un grand cercle au centre duquel : le livre, toujours le livre. Le livre de nos créolités. In gran-gran manjé pou nout  kèr, nout moral,  nout lidantité. Un gran-gran manjé pou nout  kèr, notre réflexion, notre identité.
La Rényon La Rényon Gwadloup Gwadloup Ayiti Ayiti Matinik Matinik Moris Moris Sesel Sesel Rodrig Rodrig Gwiyan Gwiyan
Dabor-inn la fête, la fête otour le liv kréol ! Tout d'abord la fête, la fête autour du livre créole. La fète bann liv an kréol, bonpé kalité lang kréol néna dessi la Tèr. La fête des livres en créole, dans plusieurs créoles qui existent sur Terre. Pa rienk sa :  bann liv dan d'ot lang ossi, provik na  in lodèr  kréol, in gou kréol, in gouté kréol : liv an fransé, an anglé… in jour, bann liv an portigué, an espagnol… Mais aussi dans d'autres langues, pourvu qu'ils aient, ces livres,  un gôut, une odeur, un parfum de créolité : des livres en français, en anglais… en attendant le portugais, l'espagnol… In salon liv ? Oui ! Liv pou regardé, pou tourne la paj, pou achté… pou lire apré! Un salon du livre ? Oui ! Des livres à regarder, à feuilleter, à acheter… à lire ensuite. Koz ek bann zékrivin (fanm, bononme ; sak i reste La Rényon, sak i sorte déor), diskite ek zot,  fé signe out liv… diskite dessi bann liv. Parler à des écrivaines des écrivains (celles et ceux qui habitent La Réunion, celles et ceux qui viennent d'ailleurs), discuter  avec elles, avec eux, faire dédicacer ses livres… discuter livres.